ภาพข้างบนนี้ คือ trending topics ของทวิตเตอร์ ระหว่างการแข่งขันฟุตบอลโลก คู่ระหว่างเกาหลีใต้กับกรีซครับ จะเห็นว่า มีถึง 8 อันที่เกี่ยวข้องกับฟุตบอลโลก
ข้อสังเกตคือ ในส่วนที่พูดถึงการแข่งขัน (FIFA World Cup, #worldcup, #wc2010) จะอ้างอิงกับชื่อการแข่งขันในภาษาอังกฤษ
แต่ส่วนที่พูดถึงชื่อประเทศ กลับเป็นภาษาอื่นๆ ที่ไม่ใช้ทั้งภาษาอังกฤษ ภาษาของประเทศที่ลงแข่ง หรือภาษาของประเทศเจ้าภาพ
จากภาพ Zuid Korea คือภาษาดัตช์/เนเธอร์แลนด์ ตอนแรกพยายามคิดว่ามันเป็นภาษาอัฟริกานส์ (Afrikaans) แต่ลองค้นดูแล้ว ภาษาอัฟริกานส์ใช้คำว่า Suid
คำว่า Grecia และ Corea เป็นชื่อในภาษากลุ่มโรมานซ์บางภาษา เช่น ภาษาสเปนและภาษาอิตาลี (จริงๆ คำว่า Corea ก็เคยมีใช้ภาษาอังกฤษ แต่เดี๋ยวนี้แทบไม่เห็นแล้ว)
ส่วน Korsel ทีแรกงงมาก ว่ามันคือภาษาอะไร จนได้คำตอบจากตัว Seesmic Web เอง (ที่ดึงข้อมูลมาจาก What the Trend) ได้ความว่า มันคือภาษาอินโดนีเซีย (ซึ่งก็ใช้เหมือนภาษามาเลย์) โดยย่อจาก Korea Selatan หรือเกาหลีใต้
(จริงๆ แอบปล่อยไก่ ทวีตไปด้วยคำว่า Korsei สองรอบ ตอนนั้นเห็นเป็นตัว i จริงๆ นะ)
ก็ยังไม่ค่อยเข้าใจมากว่า ทำไมถึงเป็นนี้